John 7:14
King James Version
10 Jun 2026
“Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.”
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
διδάσκω
was teaching.
Expand ↓
διδάσκω
To teach, to instruct. Didasko. Go and make disciples teaching them. The Great Commission is not just evangelism. It is ongoing teaching and formation.
tap to close ↑
ἱερόν
temple
Expand ↓
ἱερόν
a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas G3485 (ναός) denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere)
tap to close ↑
μεσόω
being in the middle
Expand ↓
μεσόω
to form the middle, i.e. (in point of time), to be half-way over
tap to close ↑
ἑορτή
feast
Expand ↓
ἑορτή
a festival
tap to close ↑
ἤδη
Now
Expand ↓
ἤδη
even now
tap to close ↑