John 7:15
King James Version
11 Jun 2026
“And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?”
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
μανθάνω
having studied?
Expand ↓
μανθάνω
To learn, to discover by experience. Manthano. I have learned to be content. Contentment is not automatic. It is learned through the experience of God's faithfulness in every season.
tap to close ↑
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
οὗτος
this one
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
πῶς
How
Expand ↓
πῶς
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
tap to close ↑
γράμμα
writings
Expand ↓
γράμμα
a writing, i.e. a letter, note, epistle, book, etc.; plural learning
tap to close ↑
θαυμάζω
Were marveling
Expand ↓
θαυμάζω
to wonder; by implication, to admire
tap to close ↑