Luke 1:57
King James Version
10 Jun 2026
“Now Elisabeth’s full time came that she should be delivered; and she brought forth a son.”
χρόνος
a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540 (καιρός), which designates a fixed or special occasion; and from G165 (αἰών), which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay
υἱός
a son.
Expand ↓
υἱός
Son, descendant, one sharing the nature of. Huios. You are all sons of God through faith in Christ Jesus. Sonship through faith is the highest status available to a human being.
tap to close ↑
γεννάω
she bore
Expand ↓
γεννάω
To beget, to be born. Gennao. That which is born of the Spirit is spirit. New birth is divine not human. You cannot birth yourself into the kingdom. God does it.
tap to close ↑
πλήθω
was fulfilled
Expand ↓
πλήθω
to "fill" (literally or figuratively (imbue, influence, supply)); specially, to fulfil (time)
tap to close ↑
τίκτω
to give birth
Expand ↓
τίκτω
to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively
tap to close ↑
Ἐλισάβετ
Elizabeth
Expand ↓
Ἐλισάβετ
Elisabet, an Israelitess
tap to close ↑