Luke 2:13
King James Version
6 Jun 2026
“And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,”
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
γίνομαι
there came
Expand ↓
γίνομαι
To become, to come into being, to happen. Ginomai. Your will be done on earth as it is in heaven. What is true in heaven is meant to become true on earth through prayer.
tap to close ↑
λέγω
saying:
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
οὐράνιος
heavenly
Expand ↓
οὐράνιος
Heavenly, belonging to heaven. Seated us with Him in the heavenly realms in Christ Jesus. Your position in Christ is not earthly. It is heavenly.
tap to close ↑
στρατιά
of the host
Expand ↓
στρατιά
from the base of G4766 (στρώννυμι), as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries
tap to close ↑
πλῆθος
a multitude
Expand ↓
πλῆθος
a fulness, i.e. a large number, throng, populace
tap to close ↑
ἐξαίφνης
suddenly
Expand ↓
ἐξαίφνης
of a sudden (unexpectedly)
tap to close ↑