Mark 16:6
King James Version
11 Jun 2026
“And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.”
τόπος
a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 (χώρα) is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard
τίθημι
they laid
Expand ↓
τίθημι
To put, to place, to appoint. Tithemi. Father into Your hands I commit My spirit. The final act of Jesus was an act of trust. Put everything in His hands. That is where it is safest.
tap to close ↑
ἐγείρω
He is risen!
Expand ↓
ἐγείρω
To raise up, to awaken, to arouse. Egeiro. He is not here He has risen. The resurrection is the pivot of history. Everything before it points to it. Everything after flows from it.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
σταυρόω
Crucified
Expand ↓
σταυρόω
To crucify. Stauroo. He was crucified in weakness but lives by the power of God. The cross looked like failure. It was the greatest victory in the history of the universe.
tap to close ↑
νεκρός
Dead
Expand ↓
νεκρός
Dead, lifeless, without power. Nekros. God who gives life to the dead. If God can raise the dead there is nothing in your situation that is beyond His power to restore.
tap to close ↑
ζητέω
you seek
Expand ↓
ζητέω
To seek, to look for, to desire. Zeteo. Seek first the kingdom of God. Seeking is active not passive. The kingdom does not come to those who wait passively. Seek it.
tap to close ↑
λέγω
he says
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἴδε
Behold
Expand ↓
ἴδε
used as an interjection to denote surprise; lo!
tap to close ↑
Ναζαρηνός
Nazarene
Expand ↓
Ναζαρηνός
a Nazarene, i.e. inhabitant of Nazareth
tap to close ↑
ὧδε
here!
Expand ↓
ὧδε
in this same spot, i.e. here or hither
tap to close ↑
εἰμί
He is
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
ἐκθαμβέω
do be amazed.
Expand ↓
ἐκθαμβέω
to astonish utterly
tap to close ↑