Mark 3:25
King James Version
8 Jun 2026
“And if a house be divided against itself, that house cannot stand.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ἵστημι
to stand;
Expand ↓
ἵστημι
To stand, to set, to place. Histemi. Having done all stand. Stand therefore. When you have done everything else there is still this. Stand in what Christ has already accomplished.
tap to close ↑
δύναμαι
will be able
Expand ↓
δύναμαι
To be able, to have power, to be capable. Dunamai. With God all things are possible. The limit of what is possible is not human ability but divine will.
tap to close ↑
οἰκία
a house
Expand ↓
οἰκία
A house, a household, a family dwelling. In My Father's house are many rooms. Your eternal home is being prepared by Jesus Himself right now.
tap to close ↑
ἐάν
if
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
μερίζω
shall be divided,
Expand ↓
μερίζω
To divide, to distribute, to assign. God has arranged the parts of the body just as He wanted. Your place in the body is His assignment.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
itself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑