Matthew 16:8
King James Version
8 Jun 2026
“Which when Jesus perceived, he said unto them, O ye of little faith, why reason ye among yourselves, because ye have brought no bread?”
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
ὀλιγόπιστος
O you of little faith,
Expand ↓
ὀλιγόπιστος
Of little faith, lacking trust. Why are you so afraid you of little faith? Jesus called out small faith not to shame but to grow it. He always responds to even small faith.
tap to close ↑
γινώσκω
Having known this
Expand ↓
γινώσκω
To know, to understand, to perceive. Ginosko. This is eternal life that they may know You. The deepest knowing is relational not informational. God wants to be known.
tap to close ↑
ἔχω
you take?
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
yourselves,
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
διαλογίζομαι
reason you
Expand ↓
διαλογίζομαι
to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion)
tap to close ↑
τίς
Why
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑