Matthew 25:43
King James Version
6 Jun 2026
“I was a stranger, and ye took me not in: naked, and ye clothed me not: sick, and in prison, and ye visited me not.”
φυλακή
a guarding or (concretely, guard), the act, the person; figuratively, the place, the condition, or (specially), the time (as a division of day or night), literally or figuratively
συνάγω
You took in
Expand ↓
συνάγω
To gather together, to assemble. Sunago. For where two or three gather in My name there I am. The presence of Jesus is promised to the gathered church. Come together.
tap to close ↑
ξένος
a stranger
Expand ↓
ξένος
Strange, foreign, unusual. Xenos. I was a stranger and you welcomed Me. Jesus identifies with the outsider. Welcoming the stranger is welcoming Him.
tap to close ↑
ἐπισκέπτομαι
did you visit
Expand ↓
ἐπισκέπτομαι
to inspect, i.e. (by implication) to select; by extension, to go to see, relieve
tap to close ↑
περιβάλλω
you did clothe
Expand ↓
περιβάλλω
to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)
tap to close ↑
γυμνός
naked
Expand ↓
γυμνός
nude (absolute or relative, literal or figurative)
tap to close ↑
εἰμί
I was
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑