Matthew 26:50
King James Version
6 Jun 2026
“And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
προσέρχομαι
having come to him
Expand ↓
προσέρχομαι
To come to, to approach, to draw near. Proserchomai. Come to Me all who are weary and burdened. The invitation is always open. Bring what you have and He will give what you need.
tap to close ↑
ἐπιβάλλω
they laid
Expand ↓
ἐπιβάλλω
to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with G1438 (ἑαυτοῦ) implied) to reflect; impersonally, to belong to
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
χείρ
hands
Expand ↓
χείρ
Hand. Cheir. Into Your hands I commit my spirit. The hands that made the universe were the hands that were nailed to the cross. He gave everything including His hands.
tap to close ↑
ὅς
what
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
κρατέω
seized
Expand ↓
κρατέω
To hold fast, to keep a grip on. Hold fast to what is good. In a world of shifting values grip tightly to what God says is true and right.
tap to close ↑
πάρειμι
you are come.
Expand ↓
πάρειμι
to be near, i.e. at hand; neuter present participle (singular) time being, or (plural) property
tap to close ↑
τότε
Then
Expand ↓
τότε
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
tap to close ↑
ἑταῖρος
Friend,
Expand ↓
ἑταῖρος
a comrade
tap to close ↑