Romans 15:23
King James Version
10 Jun 2026
“But now having no more place in these parts, and having a great desire these many years to come unto you;”
τόπος
a spot (general in space, but limited by occupancy; whereas G5561 (χώρα) is a large but participle locality), i.e. location (as a position, home, tract, etc.); figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard
οὗτος
these
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
ἔχω
having
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
ἔρχομαι
to come
Expand ↓
ἔρχομαι
To come, to go, to arrive. Erchomai. Come Lord Jesus. The final prayer of Scripture is an invitation. The church lives in expectation of His return.
tap to close ↑
πολύς
many
Expand ↓
πολύς
Many, much, great. Polus. Much fruit. Many witnesses. Great grace. God is not stingy. He gives abundantly to those who are connected to the vine.
tap to close ↑
μηκέτι
no longer
Expand ↓
μηκέτι
No longer, no more. There will be no more death or mourning or crying or pain for the old order of things has passed away.
tap to close ↑
κλίμα
regions
Expand ↓
κλίμα
a slope, i.e. (specially) a "clime" or tract of country
tap to close ↑
ἐπιποθία
a great desire
Expand ↓
ἐπιποθία
intense longing
tap to close ↑
νυνί
Now
Expand ↓
νυνί
just now
tap to close ↑