Acts 16:21
King James Version
8 Jun 2026
“And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.”
ἔξεστι
so also neuter present participle of the same (with or without some form of G1510 (εἰμί) expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public)
ποιέω
to practice
Expand ↓
ποιέω
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
tap to close ↑
παραδέχομαι
to accept
Expand ↓
παραδέχομαι
to accept near, i.e. admit or (by implication) delight in
tap to close ↑
οὐδέ
nor
Expand ↓
οὐδέ
not however, i.e. neither, nor, not even
tap to close ↑
ἔθος
customs
Expand ↓
ἔθος
a usage (prescribed by habit or law)
tap to close ↑
εἰμί
being.
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
Ῥωμαῖος
Romans
Expand ↓
Ῥωμαῖος
Romæan, i.e. Roman (as noun)
tap to close ↑
καταγγέλλω
preach
Expand ↓
καταγγέλλω
to proclaim, promulgate
tap to close ↑