Acts 5:9
King James Version
9 Jun 2026
“Then Peter said unto her, How is it that ye have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? behold, the feet of them which have buried thy husband are at the door, and shall carry thee out.”
ἐπί
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
πειράζω
to test
Expand ↓
πειράζω
To tempt, to test, to try. Peirazo. He was tempted in every way just as we are yet was without sin. Jesus was tested in every area of human weakness. He understands your struggle.
tap to close ↑
πούς
feet
Expand ↓
πούς
Foot. Pous. How beautiful are the feet of those who bring good news. God considers beautiful what goes out to carry the Gospel. Your willingness to go makes you beautiful.
tap to close ↑
κύριος
of the Lord?
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
πνεῦμα
Spirit
Expand ↓
πνεῦμα
Spirit, breath, wind. Pneuma. God is Spirit. The Holy Spirit is the third person of the Trinity, God living inside every believer. He leads guides comforts and empowers.
tap to close ↑
θύρα
door
Expand ↓
θύρα
Door, gate, entrance. Thura. I am the door. Whoever enters through Me will be saved. Jesus is not a door among many options. He is the door. The only way in.
tap to close ↑
συμφωνέω
it was agreed together
Expand ↓
συμφωνέω
to be harmonious, i.e. (figuratively) to accord (be suitable, concur) or stipulate (by compact)
tap to close ↑
τίς
Why is it
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
Πέτρος
Peter
Expand ↓
Πέτρος
a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostle
tap to close ↑
ἐκφέρω
they will carry out
Expand ↓
ἐκφέρω
to bear out (literally or figuratively)
tap to close ↑
θάπτω
having buried
Expand ↓
θάπτω
to celebrate funeral rites, i.e. inter
tap to close ↑
ἰδού
Behold
Expand ↓
ἰδού
used as imperative lo!;
tap to close ↑