Isaiah 47:13
King James Version
11 Jun 2026
“Thou art wearied in the multitude of thy counsels. Let now the astrologers, the stargazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from these things that shall come upon thee.”
שָׁמַיִם
Heaven, sky. Shamayim. The visible sky and the spiritual realm where God dwells. God inhabits eternity but also dwells with the humble and contrite in spirit.
נָא
please
Expand ↓
נָא
'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
tap to close ↑
יָדַע
those who make known
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
עַל
on/ you
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
עָמַד
let them stand
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
לָאָה
you have become weary
Expand ↓
לָאָה
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted
tap to close ↑
עֵצָה
counsels/ your
Expand ↓
עֵצָה
advice; by implication, plan; also prudence
tap to close ↑
הָבַר
those who divide
Expand ↓
הָבַר
to be a horoscopist
tap to close ↑