Matthew 22:12
King James Version
8 Jun 2026
“And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.”
εἰσέρχομαι
To enter, to go in, to come in. Eiserchomai. Enter through the narrow gate. The narrow gate requires humility. Pride cannot fit through it. Only those who bow can enter.
ἔχω
having
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
λέγω
he says
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
πῶς
how
Expand ↓
πῶς
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
tap to close ↑
ὧδε
here
Expand ↓
ὧδε
in this same spot, i.e. here or hither
tap to close ↑
ἔνδυμα
garment
Expand ↓
ἔνδυμα
apparel (especially the outer robe)
tap to close ↑
φιμόω
he was speechless.
Expand ↓
φιμόω
to muzzle
tap to close ↑
ἑταῖρος
Friend,
Expand ↓
ἑταῖρος
a comrade
tap to close ↑
γάμος
of wedding?
Expand ↓
γάμος
nuptials
tap to close ↑